Робота з конкурсу ім. Марії Фішер Слиж
        Тетяна Преображенська,
          студентка III курсу філологічного факультету Таврійського національного 
          університету
          ім. В.І. Вернадського
         В даній статті розглянуто середньовічний ритуал у літературній та 
          епістолярній спадщині Лесі Українки, простежено відповідність між життєвими 
          позиціями авторки і її творчістю. 
          Ключові слова: модернізм, лицарство, ритуал, відповідність, честь, слава, 
          воля.
        
        Лицарський кодекс 
          Лесі Українки у контексті її літературної та епістолярної спадщини : 
          до постановки питання.
        
          Епоха модернізму (кін. XIX – І половина XX ст.) постає як одна з найсуперечливіших 
          віх розвитку української літератури. Дослідники й досі не можуть знайти 
          “більш чи менш переконливої концепції модернізму” [10. c. 32].Модерністи 
          намагалися віднайти нові художні форми для втілення нових ідей. В літературі 
          цього періоду відчутна тенденція до, сказати б, панестетизму, символізації 
          зображуваного; реальність сприймалась як естетичний феномен.
          Щодо модернізму в українській літературі, то маємо не програмово організований 
          національно-культурний рух, а сформований внаслідок творчої еволюції 
          окремих митців напрям. Модернізм відкривав нові художні моделі та структури 
          (неоромантизм, неореалізм, імпресіоністичний символізм, метафізичний 
          символізм тощо); намагався охопити елементи різноступеневої стилістики 
          (імпресіонізму, символізму, неокласицизму).
          Безперечно, одним з найяскравіших представників раннього українського 
          модернізму є Леся Українка. Творчість письменниці багатогранна: авторка 
          увійшла в літературу як лірик, вона пробувала себе і в царині прози, 
          але, безумовно, вершиною творчості письменниці є її драматургія. П’єси 
          Лесі Українки постійно привертають увагу дослідників, але, мабуть, не 
          викличе заперечення той факт, що будь-які студії не можуть охопити всю 
          незглибимість проблематики творів письменниці. В корпусі драматичних 
          творів Лесі Українки чільне місце посідають античні, біблійні, середньовічні... 
          теми. Так, у своїх творах авторка звертається до минулого, проектуючи 
          його на сучасність. Скажімо, за провідним в середньовіччі ритуалом лицарства 
          досить виразно вгадується сучасність. Очевидно, що життя письменниці 
          – це приклад відповідності висловленим у своїй творчості ідеалам. Оксана 
          Забужко у праці “UNE PRINCESSE LOINTAIN: Леся Українка як культурно-інтерпретаційна 
          проблема” справедливо наголошує на зв’язку між свідомістю родового спадку 
          Лесі Українки з розробкою тем її творів (“Камінний господар” – “кодекс 
          честі”), розглядає творчість письменниці як художній доробок занадто 
          масштабної постаті в історії феміністичної культури XX ст. [5, с. 44].
          Лицарство – це головний ритуальний культ середньовіччя. За словами Ярослава 
          Поліщука, воно кодифікує суспільну мораль, формує як чоловічий, так 
          і жіночий еталон поведінки. Але в усіх його виявах можна спостерегти 
          приховану двозначність, внутрішню контрастність [12, с. 337]. Лицарський 
          ритуал виявив прекрасні пориви середньовічної людини. Припустімо, що 
          спочатку лицарський культ справді уособлював дещо чисте, непорушне і 
          священне, лицар завжди дбав про визнання суспільством, про своє Я, але, 
          в той же час, був наділений мужністю, благородством, самовідданістю 
          і саме це відповідало його кодексу честі. Згодом цей ритуал зазнає деградації 
          внаслідок “розщеплення його на сутність і маску” [12, с.337]. Лицарство 
          ніби розщеплюється на ритуал і відповідність йому. Ця особливість доволі 
          яскраво відобразилася в творчому доробку Лесі Українки. Лицарський кодекс 
          у творчості авторки досить неоднозначна тема, яку варто розглядати і 
          в контексті її епістолярної спадщини, адже саме в листах авторка нерідко 
          обґрунтовується вибір тих чи тих тем, окреслюється ставлення до оточуючої 
          дійсності. 
          Чи не найповніше тема лицарства репрезентована в драмі Лесі Українки 
          “Камінний господар”, дія якої розгортається саме в часи панування лицарського 
          культу. Дон Жуан – один з найпопулярніших “вічних” образів світової 
          літератури, який зазнає своєрідної реінкарнації в п’єсі письменниці. 
          Здається, можливості інтерпретацій цього образу невичерпні, не випадково 
          ж тема "донжуанства" вже кілька століть, за словами письменниці, 
          “мучить собою людей” [9, с. 335]. Дон Жуан Лесі Українки ніби балансує 
          на межі між лицарською честю, ритуалом і “внутрішньою волею” [12, с. 
          143]. В його характері прослідковується певна роздвоєність, у ньому 
          ніби живуть дві особистості, що виявляється по-різному, залежно від 
          ситуації. Дон Жуан не може обрати між обов’язком і коханням. Поступово 
          розвіюється й ореол “лицаря волі”, який він так плекав, Дон Жуан втрачає 
          своє Я, поглинається “камінною стихією”:
          Він!.. Його обличчя! 
          Де я?. Мене нема ... се він ... камінний! [8, с. 156-157 ] 
          У розвідці Віри Агеєвої “Чому торжествує Камінний господар” окреслено 
          міри впливу “камінної стихії” на долю головних героїв драми Лесі Українки; 
          згадано і про формулювання кодексу “лицарської моралі і честі” [1, с. 
          48]. Моральні якості Дон Жуана не відповідають лицарському кодексу, 
          його поведінка далека від ідеалу. Можна сказати, що лицарство не є однією 
          з домінант його особистості. Кам’яна стихія поглинає Дон Жуана через 
          його слабкість. 
          Здається, своєрідною “шкалою вимірювання” лицарських чеснот у "Камінному 
          господарі" виступає образ Командора, який справді втілює в собі 
          всі найкращі риси лицарської доби, як зазначає авторка “се більше символ, 
          ніж людина” [9, с. 386]. Образ Командора є символом епохи середньовіччя 
          з її культом прекрасної дами і благородного лицаря. Про нього Леся Українка 
          писала в листі до О. Кобилянської: ”Командор вийшов надто схематичним..., 
          я була уважніша до нього і принаймні дала йому якесь логічне поводіння 
          і справжній смисл в драмі [9, с.386]. Справді, не просто навіть в його 
          поведінці вловити найменшу хибу, всі дії Командора підпорядковані лицарському 
          кодексу, якого він жодного разу не порушує, не дарма ж він посідає найвищу 
          посаду в лицарському середовищі. Саме цей образ символізує все камінне. 
          Актуалізація “камінної” теми знаходить своє відображення і в драмі “У 
          пущі”.
          Уособленням “усіх чеснот лицарських” в творі “Камінний господар” виступає, 
          очевидно, й образ Долорес. У п’єсі він ніби затемнюється постаттю донни 
          Анни. В листі до О. Кобилянської Леся Українка зауважує: "Шкода, 
          що не вміла поставити Долорес так, щоб вона не здавалась блідою супроти 
          донни Анни" [9, с. 386]. Долорес – це уособлення самозреченості 
          й жертовності. Має рацію Я. Поліщук, що “саме шлях жертовного самозречення 
          протиставляється силі земної матеріальної влади. Це і є та свідома жертва, 
          ціною якої викупляється індивідуальна воля” [12, с. 144]. В такий спосіб 
          Долорес вивищується над іншими персонажами драми, позаяк над нею ніщо 
          камінне не має влади.
          Про культ ритуальної жертви говорить у своїй праці “Леся Українка: християнство 
          - екзистенціалізм – фемінізм” Тамара Гундорова, яка підкреслює: “Леся 
          Українка вводить жінку в культуру, життя й історію” [2, с. 27]. Так 
          би мовити, інваріантами образу Долорес у творчості Лесі Українки досить 
          часто виступають жінки, зокрема Міріам (“Одержима”), Кассандра (“Кассандра”) 
          та ін. Їхнє кохання – це найчастіше самозречення без жодних сподівань 
          на винагороду [1, с. 47]. Поруч з цими постатями можна поставити й образ 
          Принцеси з драми "Осіння казка".
          Лицарство як один з провідних мотивів творчості Лесі Українки до певної 
          міри знайшов своє вираження й у драмі “У пущі”, де головний герой – 
          Річард Айрон – від самого початку і до останнього не відступає від своїх 
          принципів (воля – кохання – особистість). Річард, подібно до інших персонажів 
          драматичних творів Лесі Українки, стає жертвою культу, “камінної стихії” 
          (“камінь” повернув проти нього). Ніщо не в змозі зрушити Річарда з його 
          життєвої позиції, змусити відступити від своїх переконань, ідеалів: 
          “Та важко вергнуть каменя на брата”[7, с. 86]. Він не хоче повернутися 
          додому, аби не зрадити своє Я, а відтак – честі і врешті-решт залишається 
          одиноким, тобто вже в цій ситуації стає жертвою ритуалу. Але Леся Українка 
          “убезпечила свого героя від типової “хвороби” літератури раннього модернізму 
          – тотального розчарування і апатії” [12, с. 147]. Ця прикмета характерна 
          для творчої манери авторки. У драмі “У пущі” ця особливість є досить 
          виразною. Сіра маса не має, сказати б, сили, і тільки одиниці виділяються 
          з неї. Ця прикметна особливість творчості письменниці дістала назву 
          неоромантизму. Неоромантичні тенденції виразно даються взнаки й у поемі 
          “Роберт Брюс, король шотландський”, де головний герой не втрачає віри 
          в перемогу за свободу рідного краю, а звідси – у свою власну. Роберт 
          наділений усіма найкращими рисами лицаря, для нього не існує нічого 
          ціннішого за честь, славу й волю. В цьому творі маємо ціле військо лицарське, 
          але виділяється власне один серед усіх, що гідний називатися лицарем. 
          Авторка концентрує увагу на тому, що Роберт прагне здобути найдорожче 
          – волю, яка контрастує з багатством.
          Характерною в цьому відношенні є драма “Осіння казка”. Знаменно, що 
          втіленням лицарських чеснот у драмі виступає жінка – Принцеса, яка прагне 
          волі, намагається врятувати і себе, і народ. Саме через внутрішній конфлікт 
          лицаря Бертольдо і його протистояння зовнішньому світові (“Давня казка”) 
          розвіюється ореол лицаря. Власне Поет тут виступає лицарем правди і 
          волі, над ним ніщо не має влади, адже в нього висока мета – служити 
          людям. 
          Доречним тут видається звернення уваги на поняття лицарської слави, 
          оскільки саме вона увінчує всі подвиги лицарські. Лицарська слава є 
          однією з домінант у змалюванні характерів Роберта (“Роберт Брюс, король 
          шотландський”) та Поета (“Давня казка”). У дещо іншому ключі зображується 
          слава Дон Жуана (“Камінний господар”) – слава спокусника.
          Епістолярій письменниці дає уяву про певний зв’язок між творчістю і 
          життєвими позиціями Лесі Українки. Тема лицарства проступає навіть в 
          листах авторки, де вона зокрема наголошує на особливостях тональності 
          своїх творів: "щоб відповідь одбивала своїм спокійним, навіть "рицарським" 
          тоном" [9, с. 142]. Кожна нова драма ніби доповнює попередній образ, 
          тому перспективним видається розгляд тієї чи тієї проблеми на рівні 
          всього корпусу драматургії Лесі Українки. Скажімо, Т.Мейзерська справедливо 
          зазначає: "Символічна ідея в драмах Лесі Українки перекриває реально 
          висловлений нею зміст, сконденсовує його у певний цілокупний образ, 
          смисл, метафору певного духовного поняття. Зіткнення межі реально висловленого 
          і сугестивного, творення на цій вищій грані закономірно породжує міфотворення. 
          І тому будь-яка найглибша інтерпретація творів Лесі Українки не може 
          бути до кінця вичерпаною” [11, с. 30]. Звертаючись до середньовічної 
          тематики, авторка ніби зазирає в минуле, але воно не постає як давноминуле, 
          а мислиться як завжди і скрізь, оскільки надто, так би мовити, глобальною 
          є проблематика її творів, тому-то твори письменниці і до сьогодні не 
          втрачають своєї актуальності. Творча спадщина Лесі Українки – це своєрідна 
          проекція не тільки на сучасність, а й у майбутнє. Авторка у своїх творах 
          нерідко вдається до теми лицарства (ритуалу) і відповідності йому, в 
          зв’язку з цим, письменниця змальовує неоднозначні образи, часто вдаючись 
          до розкриття характеру через зображення внутрішнього конфлікту. Деякі 
          персонажі відповідають усталеному в свідомості людства лицарському кодексу, 
          чимось наближуючись з життєвими позиціями самої письменниці (це нерідко 
          жінки: Долорес, Міріам, Принцеса, Кассандра). Письменниця створює далеко 
          не ідеальні образи, які внаслідок усвідомлення ваги життєвих цінностей, 
          насамперед волі, досить часто набувають рис, сказати б, стоїцизму. В 
          такий спосіб Леся Українка модернізує українську драму, ставить у центрі 
          твору жінок, образи, які змогли подолати багатовікові патріархальні 
          традиції, авторка звільняє їх від пасивної ролі в суспільстві. "З-поміж 
          письменників рубежу століть, Леся Українка була однією з найрадикальніших 
          авторок, які деконстрували античну, християнську, середньовічну... традицію” 
          [1, с.49]. В усій творчості письменниці жінка перестає бути “мовчазною 
          тінню”, вона "заговорила" і це є одним зі шляхів до її самоствердження.
          Творчість Лесі Українки багатогранна і неоднозначна, що зокрема досягається 
          і глибокою символічністю її поем, драм і т. ін. Письменниця у своїх 
          творах намагається “звільнити особистість у натовпі” [12, с. 285], ставить 
          у центрі творів власне індивідуальність, яка контрастує з сірою масою. 
          Ці характерні особливості творчої манери авторки дістали назву неоромантизму. 
          Леся Українка убезпечила свого героя від розчарування, апатії, що було 
          прикметною рисою літератури раннього модернізму. 
          Щодо однієї з провідних тем творчості письменниці – теми лицарства – 
          то вона реалізується декількома способами: крім звернення до середньовічної 
          тематики, де лицарський культ був одним з провідних, концепція лицарства 
          проступає і в інших творах. Приміром, в ряді драм Лесі Українки кодекс 
          честі посідає чільне місце в розробці художньої концепції тієї чи тієї 
          п’єси. Так, навіть в останній завершеній драмі – "Оргія" – 
          честь є однією з основних домінант, що рухають учинками Антея, центрального 
          персонажа твору, а відтак – драматичною колізією. Отже, лицарство як 
          риса характеру чи, сказати б, буттєва одиниця – це життєва позиція, 
          яка обирається свідомо. Важко вважати лицарем того, хто в реальності 
          дотримується лише ритуалу і є далеким від сповідування основних лицарських 
          канонів, принципів. Лицар – це особистість, яка не повинна схилятися 
          перед культом, а поєднувати слово з учинком, служити високим суспільним 
          ідеям, не втрачаючи своє Я за будь-яких обставин. 
          Як вже зазначалося, лицарство – це культ, який передбачає усталений 
          еталон поведінки людини, але в творах Лесі Українки значення цього поняття 
          дещо трансформується. Характерною ознакою лицарського кодексу в творчості 
          авторки є, безперечно, самопожертва, що “прокладає шлях” до волі. Саме 
          поняття лицарської честі, слави й волі є центральними в художньому доробку 
          письменниці. Авторка не зосереджується на власне культові, який вже 
          “залишився поверховим камуфляжем без сутності, що його покинула” [12, 
          с. 337]. В концепції Лесі Українки лицар це той, хто поставив перед 
          собою мету – служити людям. 
          
          Татьяна Преображенская. Рыцарский кодекс Леси 
          Украинки в контексте литературного и эпистолярного наследия.
          В данной статье рассмотрен средневековый ритуал в литературном и эпистолярном 
          наследии Леси Украинки; раскрыто соответствие между её жизненными позициями 
          и творчеством. 
          Ключевые слова: модернизм, рыцарство, ритуал, соответствие, честь, слава, 
          воля.
        
          Література:
          1. Агеєва В. Чому торжествує Камінний господар // Слово і час. – 1996. 
          - №8 – 9. –С. 42-48.
          2. Гундорова Т. Леся Українка: християнство - екзистенціалізм – фемінізм 
          // Слово і час. – 1996. – №8-9. –С.19-28.
          3. Гуменюк В. Шлях до “Одержимої”: Творче становлення Лесі Українки 
          – драматурга: Монографія. – Сімферополь: “Таврія”, 2002. – 232 с. 
          4. Забужко О. UNE PRINCESSE LOINTAIN: Леся Українка як культурно-інтерпретаційна 
          проблема / Слово і час. – 2001. -№2 – C. 6-18
          5. Забужко О. UNE PRINCESSE LOINTAIN: Леся Українка як культурно-інтерпретаційна 
          проблема / Слово і час. – 2001. -№3 – C. 44-53.
          6. Листи так, довго йдуть... Знадоби архіву Лесі Українки в Слов’янській 
          бібліотеці у Празі // Упорядкування, передмова та примітки Світлани 
          Кочерги; післямова Оксани Сліпушко. – Київ: Вид. центр “Просвіта”. 2003. 
          – 308 с.
          7. Українка Леся Твори у 10-ти томах. – Київ: “Дніпро”, 1965. – Т. 5. 
          – 309 с.
          8. Українка Леся Твори у 10-ти томах. – Київ: “Дніпро”, 1965. – Т. 6. 
          – 242 с.
          9. Українка Леся Твори у 10-ти томах. – Київ: “Дніпро”, 1965. – Т. 10. 
          – 450 с.
          10. Моклиця М. Модернізм – проблема теоретична і психологічна // Слово 
          і час. – 2001. -№1. – С. 32-38.
          11. Мейзерська Т. Проблеми індивідуальної міфології (Т. Шевченко – Леся 
          Українка): Автореферат десерт. на здобуття наук. ступеня доктора філол. 
          наук. –К.: 1997.
          12. Поліщук Я. Міфологічний горизонт українського модернізму. Монографія. 
          Видання друге, доповнене й перероблене. – Івано-Франківськ: Лілея – 
          НВ, 2002. – 392 с.